1 |
Linguistic resources for paraphrase generation in Portuguese: a Lexicon-Grammar approach
|
|
|
|
In: ISSN: 1574-020X ; EISSN: 1574-0218 ; Language Resources and Evaluation ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03548861 ; Language Resources and Evaluation, Springer Verlag, 2022, ⟨10.1007/s10579-021-09561-5⟩ ; https://link.springer.com/article/10.1007/s10579-021-09561-5 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Creating Expert Knowledge by Relying on Language Learners: a Generic Approach for Mass-Producing Language Resources by Combining Implicit Crowdsourcing and Language Learning
|
|
|
|
In: LREC 2020 - Language Resources and Evaluation Conference ; https://hal.inria.fr/hal-02879883 ; LREC 2020 - Language Resources and Evaluation Conference, May 2020, Marseille, France (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Parafraseamento automático de registo informal em registo formal na Língua Portuguesa ; Automated paraphrasing of portuguese Informal into formal language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
OpenLogos Semantico-Syntactic Knowledge-Rich Bilingual Dictionaries
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
As Wordnets do Português
|
|
|
|
Abstract:
Series: "Oslo Studies in Language". ISSN 1890-9639. 7(1), 2015. ; Not many years ago it was usual to comment on the lack of an open lexical- semantic knowledge base, following the lines of Princeton WordNet, but for Portuguese. Today, the landscape has changed significantly, and re- searchers that need access to this specific kind of resource have not one, but several alternatives to choose from. The present article describes the wordnet-like resources currently available for Portuguese. It provides some context on their origin, creation approach, size and license for utilization. Apart from being an obvious starting point for those looking for a computational resource with information on the meaning of Portuguese words, this article describes the resources available, compares them and lists some plans for future work, sketching ideas for potential collaboration between the projects described. ; CLUP ; Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT)
|
|
Keyword:
Ciências Naturais::Ciências da Computação e da Informação; Humanidades::Línguas e Literaturas; Wordnet
|
|
URL: http://hdl.handle.net/1822/42305
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
8 |
Taking on new challenges in multi-word unit processing for Machine Translation
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Mixed up with Machine Translation: Multi-word Units Disambiguation Challenge
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Corpógrafo and NooJ: using linguistic resources to obtain aligned concordances from corpora
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Port4NooJ: Portuguese Linguistic Module and Bilingual Resources for Machine Translation
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Tradução Automática com Paráfrases Bilingues Inglês-Português
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Machine translation, controlled languages and specialised languages
|
|
|
|
BLLDB
|
|
Show details
|
|
|
|